В России появится Фонд поддержки сохранения и изучения родных языков. Главная задача фонда - создание учебников по родным языкам народов нашей страны.
Работа предстоит гигантская. Школам нужны книги по 96 языкам, а есть только по семи, в их числе хакасский, алтайский, татарский... Как учат родные языки носители остальных восьмидесяти девяти? Кто как. Одни - с учебными пособиями (издавать их могут только те издательства, которые входят в особый перечень), другие - с учебниками смутных 90-х, а у кого-то в школьных библиотеках и вовсе можно найти учебники советских времен с обложками, украшенными флагами СССР...
Югорчане поделились опытом сохранения языков малочисленных народов
- У фонда должны быть деньги на подготовку учебников, поддержку авторов, которые знают и филологию, и методику. Но с методистами сейчас серьезная проблема. В марте этого года зарегистрирована Ассоциация учителей родного, в том числе русского, языка. Это методический резерв, и мы готовы сотрудничать с фондом, - рассказала "РГ" руководитель Центра национальных проблем образования Федерального института развития образования РАНХиГС Ольга Артеменко. - Сейчас написать учебник может любой желающий. Вот я, допустим, решила стать автором учебника удмуртского или марийского языка. Написала, приношу в издательство, говорю: "Напечатайте!" Издательство оплачивает экспертизу. Если учебник войдет в федеральный перечень, то попадает в школу в качестве базового, если нет, то может использоваться в качестве дополнительной литературы.
Еще нюанс: не все родные языки имеют письменность. Например, в Дагестане из 32 языков только у 14 есть письменность. Вдобавок существует много диалектов. У одного аварского языка их не меньше сотни. У хантов тоже множество диалектов, и жители севера Ханты-Мансийского автономного округа не понимают тех, кто живет на юге региона, не говоря о тех, кто живет на Ямале. В Поволжье есть марийский луговой и марийский горный. Но это не значит, что для каждого диалекта нужны отдельные учебники.
Учебник нужен по литературному языку - хантыйскому, аварскому, любому другому. Этим должны заняться научные коллективы, центры, которые взяли бы на себя разработку алфавитов, а курировать работу мог бы фонд.
- Преподавание на родном языке у нас ведется в 12 республиках. Правда, речь идет только о начальной школе. К примеру, в Башкортостане, Татарстане, Марий Эл, Хакасии. В Дагестане есть школы с обучением на аварском языке. Но при этом нет современных учебников на аварском языке по математике, окружающему миру, - говорит Ольга Артеменко.
Как учителя выходят из положения? Опять-таки кто как. Раньше зачастую учебник с русского языка просто переводился на другой и на титульном листе значился новый автор. В 90-е годы это, кстати, было допустимым. Сейчас у переводчиков, издательств и школ могут быть серьезные проблемы с авторскими правами. Именно по этой причине из школ исчезли прекрасные учебники по русскому и родным языкам абхазо-адыгской группы для школ с обучением на родном языке. Исчезли прекрасные учебники профессора Назира Экбы. Педагоги со стажем до сих пор считают их лучшими. Может быть, фонд сумеет найти юридический выход из этой ситуации?
В Москве собрались русисты из 27 стран мира
Были хорошие учебники для старших классов по математике, физике, химии на языках народов России. Им тоже можно дать вторую жизнь.
- Надо поддержать школы, где ведется преподавание на родном языке. И это должна быть не только начальная, но и средняя, и старшая ступени. Но для таких школ нужны и другие учебники русского языка, - считает Ольга Артеменко.
По ее мнению, обычным школам, где преподавание всех предметов идет на русском языке, тоже нужны новые учебники по русскому.
Напомним, недавно в законодательство были внесены поправки о том, что русский язык является не только государственным, но и родным. Значит, в учебниках для тех, кому русский преподается как родной, должна быть не только филология, но и культура русского народа. А ее в учебниках по русскому языку сегодня практически нет.
Гран-при "Серебряное перо" получил учитель чувашского языка Александр Степанов из Чебоксар. Фото: Предоставлено пресс-службой Совета Федерации
Стали известны победители Всероссийского мастер-класса учителей родного, в том числе русского, языка. Конкурс проводится Федеральным институтом развития образования с 2007 года и позволяет показать лучшие практики учителей родного языка. В этом году победителями стали педагоги из Чувашии, Башкортостана, Марий Эл и Дагестана. В номинациях "За формирование интереса к родному языку", "Учитель языков коренных малочисленных народов", "Учитель-мастер", "Учитель-новатор", "Учитель-дебютант" лучшими стали преподаватели из Бурятии, Якутии, Удмуртии, Республики Коми, Пермского края.
https://rg.ru/2018/11/22/v-rossii-poiavitsia-fond-podderzhki-rodnyh-iazykov.html